# See translations/English-US.txt for instructions. # # Translators / Tlumacze: # Lipowczan Pawel [lpao2@o2.pl] # Jano [j4n0@users.sourceforge.net] # # Last time updated on 09-18-2005 # # Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class # loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer # # $Id: Polish.txt,v 1.43.2.4 2008/09/05 17:59:22 bbannon Exp $ # # PKaszubski [pkaszubski@gmail.com] # Translation completed on 2008-05-07 01:25 # Translation last updated on 03-05-2026 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": " # indicates that the "translation" is identical to the English text. # # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: iso-8859-2 # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ __mm__/__dd__/__yyyy__: = __month__ __dd__: = __month__ __dd__, __yyyy__: = __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: rss_activity_log.php # Activity Log: Dziennik/Rejestr działań ######################################## # Page: usersel.php # All: Wszystkie None: Brak Groups: Grupy ######################################## # Page: set_entry_cat.php # Category: Kategoria Edit: Edytuj ######################################## # Page: rss_unapproved.php # Unapproved Entries: Niezatwierdzone wpisy All day event: Zdarzenie całodobowe View this entry: Oglądaj ten wpis ######################################## # Page: edit_report_handler.php # Error: Błąd ######################################## # Page: view_entry.php # entry: wpis Are you sure you want to delete this XXX?: Czy na pewno chcesz usunąć XXX? High: Wysoki Medium: Średni Low: Niski Completed: Ukończone Private: Prywatne Confidential: Poufne Admin mode: Tryb administratora Assistant mode: Tryb asystenta Description: Opis Location: Miejsce Start Date: Data rozpoczęcia Date: Data Start Time: Data rozpoczęcia Due Date: Data zakończenia Due Time: Godzina zakończenia Time: Czas Duration: Czas trwania minutes: minut(y) Priority: Priorytet Access: Dostęp Public: Publiczne Created by: Stworzony przez Public Access: Dostęp Publiczny Updated: Zaktualizowany Send Reminder: Wyślij przypomnienie Participants: Uczestnicy External User: Zewnętrzny użytkownik This will delete this entry for all users.: Skasujesz ten wpis WSZYSTKIM użytkownikom. Delete entry: Skasuj wpis Edit entry: Edytuj wpis Export: Eksportuj Palm Pilot: = ######################################## # Page: ajax.php # Username XXX already exists.: Nazwa użytkownika "XXX" jest już zajęta. ######################################## # Page: edit_entry.php # days: dni hours: godzin(y) task: zadanie Help: Pomoc Percent Complete: Procent wykonania Select: Wybierz Daily: codziennie Weekly: co tydzień Monthly: co miesiąc Yearly: co rok Week Start: Początek tygodnia Yes: Tak No: Nie ######################################## # Page: view_t.php # Next: Następny Previous: Poprzedni ######################################## # Page: ss_upgrade.php # Error opening cache dir: Błąd otwarcia katalogu z pamięcią podręczną "cache" delete: usunąć Could not XXX file: Nie można XXX pliku ######################################## # Page: edit_entry_handler.php # Scheduling Conflict: Konflikt w harmonogramie conflicts with the following existing calendar entries: koliduje z następującymi wpisami kalendarza ######################################## # Page: pref.php # Invalid setting name XXX.: Nieprawidłowa nazwa ustawienia "XXX". Preferences: Opcje Settings: Ustawienia Themes: Skórki ("Themes") Email: = When I am the boss: Kiedy jestem szefem Subscribe/Publish: Subskrybuj/Publikuj Custom Scripts: Skrypty użytkownika colors-help: Wszystkie kolory powinny być określone w heksagonalnym formacie "#RRGGBB" gdzie "RR" jestt wartością czerwieni, "GG" jest wartością zielonego i "BB" jest wartością niebieskiego. Colors: Kolory From: Od to: Do Day: Dzień Week: Tydzień Month: Miesiąc Year: Rok hour: godzina minute: minuta Document background: Tło dokumentu Document title: Tytuł dokumentu Document text: Tekst dokumentu My event text: Treść zdarzenia Table grid color: Kolor ramek tabeli Table header background: Tło nagłówka tabeli Table header text: Tekst nagłówka tabeli Table cell background: Tło komórki tabeli Table cell background for current day: Tło komórki bieżącego dnia Table cell background for days with events: Tło komórek zawierających wydarzenia Table cell background for weekends: Tło komórki dla dni weekendowych Table cell background for other month: Tło komórek tabel innych miesięcy Event popup background: Tło okienka popup z opisem wydarzenia Event popup text: Opis wydarzenia w okienku popup ######################################## # Page: includes/access.php # User Access Control: Kontrola dostępu użytkownika Account: Konto Administrative Tools: Narzędzia administracyjne Advanced Search: Wyszukiwanie zaawansowane Another Users Calendar: Kalendarze innych użytkowników Assistants: Asystenci Category Management: Zarządzanie kategoriami Day View: Widok dnia Edit Event: Edycja zdarzeń View Event: Oglądanie zdarzeń Import: Importuj Layers: Warstwy Month View: Widok miesiąca Reports: Raporty Search: Szukaj System Settings: Ustawienia systemowe Common Trailer: Wspólny skrypt/styl/nagłówek/stopka User Management: Zarządzanie użytkownikami Views: Widoki Manage Views: Zarządzaj widokami Week View: Widok tygodnia Year View: Widok roku Invalid function id: Niepoprawne id funkcji ######################################## # Page: includes/xcal.php # MO: PN TU: WT WE: ŚR TH: CZ FR: PT SA: SO SU: ND Interval: Odstęp Months: Miesiące Month Days: Dni w miesiącu Days: Dni Weeks: Tygodnie Position: Pozycja Until: Do Count: Licznik Inclusion Dates: Daty włącznie Exclusion Dates: Daty wyłącznie Unnamed Event: Nienazwane wydarzenie Event Imported: Zdarzenia zaimportowane ######################################## # Page: includes/config.php # Database error XXX.: Błąd bazy danych: XXX. Could not find settings.php file...: Nie można odnaleźć pliku "settings.php".
Proszę zrobić kopię pliku "settings.php.orig" o nazwie "settings.php" i wyedytować odpowiednio dla swojej strony WWW. Incomplete settings.php file...: Plik "settings.php" jest niekompletny... Could not find XXX defined in...: Nie można odnaleźć definicji "XXX" w Twoim pliku "settings.php". You must define XXX in: Musisz zdefiniować "XXX" w pliku "settings.php". ######################################## # Page: includes/functions.php # Error Type not set for activity log!: Błąd: Nie ustawiono kategorii do zapisu w logu ! This event is private: To wydarzenie prywatne. private: prywatne This event is XXX.: Wydarzenie XXX. Conf.: pouf. confidential: poufne exceeds limit of XXX events per day: Przekroczono limit XXX zdarzeń?????? na dzień on: włączone All Attendees: Wszyscy uczestnicy Busy: Zajęty Tentative: Próbny Schedule an appointment for: Zaplanuj spotkanie dla Schedule an appointment for XXX.: Zaplanuj spotkanie dla XXX:XXX. Event approved: Zdarzenie zatwierdzone Journal approved: Dziennik zatwierdzony Task approved: Zadanie zatwierdzone Attachment: Załącznik Comment: Uwaga Event created: Zdarzenie utworzone Journal created: Dziennik utworzony Admin: Administrator Today: Dzisiaj ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Mój kalendarz Add New Entry: Nowy wpis Add New Task: Nowe zadanie Login: Zaloguj Logout: Wyloguj Current User: Bieżący użytkownik Home: Początek Back to My Calendar: Powrót do mojego ######################################## # Page: gracebaptisthuntsville/ws/event_mod.php # No event id specified.: Nie podano id wydarzenia. not admin: nie jesteś administratorem